en tu fiebre duermes cada noche
reina de la orilla del mar
gritas y pateas a tus soldados
cuando te quieren llevar
a tu palacio en los altos de esta cuidad
tus mandos sin fuerza
tus joyas sin brillo
y tus zapatillas de seda
solo son heridas de la vida
Norma del Reino de Guadalajara
que haces en mi ciudad
perdida de noche
invisible en los días
la luna no brilla
los soles no miran
que tuyos serán los cielos
os sóis não vêem
na sua febre você dorme todas as noites
rainha da praia
você grita e chuta seus soldados
quando eles querem te levar
para o seu palácio nas alturas desta cidade
seus controles sem força
suas jóias maçantes
e seus chinelos de seda
eles são apenas feridas da vida
Norma do Reino de Guadalajara
o que você está fazendo na minha cidade
perdida à noite
invisível nos dias
a lua não brilha
os sóis não parecem
que vocês serão os céus
the suns don’t see
in your fever you sleep every night
queen of the seashore
you scream and kick at your soldiers
when they want to take you to your palace
on the heights of this city
your orders without power
your jewels dulled
and your silk slippers
they are only wounds of life
Norma of the Kingdom of Guadalajara
what are you doing in my city
lost at night
invisible during the days
the moon does not shine
the suns do not see
that you will inherit the heavens
Beautiful in depth and delivery. Superbly penned! Thank you for joining the challenge.
LikeLiked by 1 person
your welcome and thank you, Eugenia 🙂
LikeLike