los soles no miran

en tu fiebre duermes cada noche

reina de la orilla del mar

gritas y pateas a tus soldados

cuando te quieren llevar

a tu palacio en los altos de esta cuidad

tus mandos sin fuerza

tus joyas sin brillo

y tus zapatillas de seda

solo son heridas de la vida

Norma del Reino de Guadalajara

que haces en mi ciudad

perdida de noche

invisible en los días

la luna no brilla

los soles no miran

que tuyos serán los cielos


os sóis não vêem

na sua febre você dorme todas as noites

rainha da praia

você grita e chuta seus soldados

quando eles querem te levar

para o seu palácio nas alturas desta cidade

seus controles sem força

suas jóias maçantes

e seus chinelos de seda

eles são apenas feridas da vida

Norma do Reino de Guadalajara

o que você está fazendo na minha cidade

perdida à noite

invisível nos dias

a lua não brilha

os sóis não parecem

que vocês serão os céus


the suns don’t see

in your fever you sleep every night

queen of the seashore

you scream and kick at your soldiers

when they want to take you to your palace

on the heights of this city

your orders without power

your jewels dulled

and your silk slippers

they are only wounds of life

Norma of the Kingdom of Guadalajara

what are you doing in my city

lost at night

invisible during the days

the moon does not shine

the suns do not see

that you will inherit the heavens

2 thoughts on “los soles no miran

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s